Last week we concluded by realizing the best way to rid ourselves of difficult or sick feelings was to Laugh It Off in order that we can live our abundant life smiling at the future with Him.

Minulý týždeň sme si uvedomili, že najlepším spôsobom, ako sa zbaviť zaťažujúcich alebo chorých pocitov, je Vysmiať To, aby sme mohli žiť náš hojný život s úsmevom na budúcnosť s spolu Ním.

This week I’d like to share about discovering some peaceable fruit.

Tento týždeň by som sa rada podelila o objavovanie určitého ovocia pokoja.

Today I sat somewhat reveling in something that took place that came on the heels of an uncomfortable encounter I had. Actually it was all a bit embarrassing, nevertheless, like everything else God uses it for good. So asking the Lord if this was something He would like me to share as a living lesson, and if so, please give me a title— He gave me “peaceable fruit” that comes from a well-loved promise, “For the moment all discipline seems painful rather than pleasant, but later it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it.” Hebrews 12:11

Dnes som tak trochu sedela a vyžívala sa v niečom, čo sa odohralo počas môjho nepríjemného stretnutia, ktoré som mala. V skutočnosti to bolo všetko trochu trápne, no ako všetko ostatné to Boh použil na dobro. Takže, som sa pýtala Pána, či je to niečo, o čo chce, aby som sa podelila ako o životnú lekciu, a ak áno, poprosila som Ho, aby mi dal názov–a dal mi „ovocie pokoja“, ktoré pochádza z milovaného prísľubu: „Pravda, nijaká prísna výchova, pokiaľ trvá, nezdá sa radostnou, ale žalostnou; potom však prináša ovocie pokoja a spravodlivosti tým, ktorých vycvičila.“ Hebrejom 12:11 

When I read it this time I hadn’t remembered those words I bolded “trained” by “discipline.” Most associate discipline and even training in a negative way. But discipline doesn’t mean punishment, just as I say in A Wise Woman when referring to when we discipline or train children. Discipline means to practice or train to do things the right way and that’s what brings about “peaceable fruit.” 

Keď som to čítala tento krát, nepamätala som si tie slová, ktoré som označila „vycvičila“ „výchova“. Väčšina z nás si spája výchovu a dokonca aj tréning v negatívnom zmysle. Ale výchova neznamená trest, ako hovorím v Múdrej Žene, keď hovorím o tom, že vychovávame alebo trénujeme deti. Výchova znamená cvičiť alebo trénovať robiť veci správnym spôsobom a to je to, čo prináša „ovocie pokoja“.

So let me tell you the embarrassing thing that happened, but first, let me begin by explaining what I have dealt with very often while I was enjoying my lovely outdoor area. I love laying in the shade and taking a wonderful peaceful nap in the afternoon after an intense (but always glorious) workday. 

Dovoľ mi teda povedať, čo zahanbujúce sa mi stalo, ale najprv mi dovoľ začať tým, že vysvetlím, s čím som sa veľmi často stretávala, keď som si užívala môj krásny vonkajší priestor. Milujem ležanie v tieni a poobede si po intenzívnom (ale vždy nádhernom) pracovnom dni krásne zdriemnuť.

Each afternoon I bask remembering and thanking Him for amazing blessings—things I never imagined I could ever have or ever do (take a nap in the shade by my pool and lake). So of course, the enemy is keen to steal that gratitude due Him and do his best to rob us of that peaceable fruit that comes from being His bride.

Každé popoludnie sa vyhrievam spomínajúc si a ďakujúc Mu za úžasné požehnania–veci, o ktorých som si nikdy nepredstavovala, že by som ich niekedy mohla mať alebo som ich mohla robiť (zdriemnuť si v tieni pri mojom bazéne a jazere). Takže, samozrejme, nepriateľ chce ukradnúť túto vďačnosť, ktorá Mu patrí a robí všetko, čo je v jeho silách, aby nás pripravil o to ovocie pokoja, ktoré pochádza z bytia Jeho nevestou.

More than once, much more often than I can count, the pool man (who is actually a neighbor of the homeowner) just barges in to do something on the pool and it seems like he comes only when I am outside taking a nap. And since I don't spend all day, every day, outside (as much as I'd like to) I do spend most afternoons enjoying the fresh air and this Vacation Rental Resort during the off season because I won’t always be here.

Viac ako raz, oveľa častejšie, než dokážem spočítať, muž starajúci sa o bazén (ktorý je v skutočnosti susedom majiteľky domu) len vtrhne do bazéna niečo urobiť a zdá sa, že prichádza, len keď som vonku a driemem tam. A keďže netrávim celý deň, každý deň vonku (ako by som chcela), väčšinu popoludní trávim užívaním si čerstvého vzduchu a tohto rekreačného strediska mimo sezóny, pretože tu nebudem navždy. 

Very often I've asked him to please just come in the morning or evenings and I do know that, as a tenant, I could enforce that “right” and talk to the homeowner about it because she asked if I was okay leaving the screen door unlocked for him. And because, as brides, we are naturally and readily agreeable, I said “no problem” but had become a problem.

Veľmi často som ho požiadala, aby prišiel len ráno alebo večer, a viem, že ako nájomca si môžem toto „právo“ presadiť a porozprávať sa o tom s majiteľkou domu, pretože sa ma pýtala, či môžem nechať sieťové dvere pre neho otvorené. A keďže sme ako nevesty prirodzene a ochotne príjemné, povedala som „žiaden problém“, ale problém sa stal. 

Each and every time it happened, I talked to the Lord and followed whatever He said to do. This fateful day it was no different.

Vždy, keď sa to stalo, som sa rozprávala s Pánom a riadila som sa tým, čo mi povedal. Nebolo tomu inak ani v tento osudný deň.

Everything was going so well with my pool guy. I’d see him stop by while I was working in the mornings, but today it all came to an embarrassing end. As I mentioned in the previous Living Lesson, I had a couple visiting so with all the busyness that comes from having guests, and all the late nights and the emotional drain battling that emotional attack, I was exhausted. I’d eaten lunch, then laid down on a chaise whereupon I fell into a deep, deep sleep. All of a sudden I heard a bang! 

S mojím chlapíkom starajúcim sa o bazén išlo všetko dobre. Videla som, ako sa pri mne ráno zastavil, keď som pracovala, ale dnes to všetko skončilo trápne. Ako som už spomenula v predchádzajúcej Životnej Lekcii, mala som na návšteve jeden pár, takže so všetkou zaneprázdnenosťou, ktorá pramení z toho, že som mala hostí, a všetky tie neskoré noci a emocionálne vyčerpanie, keď som bojovala s tým emocionálnym útokom, som bola vyčerpaná. Zjedla som obed, potom som si ľahla na lehátko, načo som upadla do hlbokého, hlbokého spánku. Zrazu som počula buchot!

I immediately sat bolt upright in shock, my heart pounding. I didn't know where I was— as a matter of fact I thought I was asleep in my bed! But there he was, my pool guy who’d  come in the screen door and let it close behind with a huge bang. 

Okamžite som sa šokovane posadila a srdce mi búšilo. Nevedela som, kde som–v skutočnosti som si myslela, že spím v mojej posteli! Ale bol tam on, môj chlapík starajúci sa o bazén, ktorý vošiel do sieťových dverí a zavrel ich za sebou s obrovským buchnutím.

My natural inclination was to sneak off and kind of hide away at being caught —clearly looking dazed (you know that silly look when you’re just waking up). But this time I felt Him holding me there, wanting me to stay put and allow the pool man to see me in my shock. When he finally noticed me, he apologized and excused his breaking our agreement by being there in the afternoon, and then he quickly left. 

Mojou prirodzenou tendenciou bolo vykradnúť sa a schovať sa ako pri prichytení—očividne som vyzerala omámene (poznáš ten hlúpy výraz, keď sa práve prebudíš). Ale tentoraz som cítila, ako ma tam On drží a chcel, aby som zostala na mieste a umožnila bazénovému mužovi, aby ma v mojom šoku videl. Keď ma konečne zbadal, poprosil ma o prepáčenie a ospravedlnil, že porušil našu dohodu a bol tam popoludní, a potom rýchlo odišiel.

After he left, I instinctively asked the Lord “All right, what would you have me do, Darling”  and immediately I envisioned a solution that just seemed so so easy but oh so peaceable!!! I envisioned simply locking the screen door when I come out for lunch and unlocking it when I go back in! So simple, so Peaceable and just so God!! I also asked Him to remind me and of course, since it's His solution and His plan it has worked out perfectly! 

Keď odišiel, inštinktívne som sa opýtala Pána „Dobre, čo by si chcel, aby som urobila, Miláčik“ a okamžite som si predstavila riešenie, ktoré sa mi zdalo také jednoduché, ale také pokojné!!! Predstavila som si, že jednoducho zamknem tie sieťové dvere, keď prídem na obed a odomknem, keď sa budem vracať dnu! Tak jednoduché, tak pokojné a presne také od Boha!! Tiež som Ho požiadala, aby mi to pripomenul a samozrejme, keďže je to Jeho riešenie a Jeho plán, vyšlo to perfektne!

Why didn’t my Heavenly Husband show me this “peaceable” method when I first moved in here? Well, it’s because this is our Abundant Life Journey, and our Heavenly Husband enjoys us taking the scenic route!

Prečo mi môj Nebeský Manžel neukázal túto „pokojnú“ metódu, keď som sa sem prvýkrát nasťahovala? Nuž, je to preto, že toto je naša Cesta Hojného Života a náš Nebeský Manžel sa teší, že kráčame po scénickej ceste!

What about you? Are there situations in your life where you could practice producing some peaceable fruit? The only way to know is to talk to Him about it. Ask Him and ask Him to remind you when He wants you to practice it. Live your life abundantly, dear bride, feasting on peaceable fruit, smiling and laughing at the future with Him by your side.

A čo ty? Sú v tvojom živote situácie, v ktorých by si mohla praktizovať produkciu ovocia pokoja? Jediný spôsob, ako to spoznať, je hovoriť o tom s Ním. Požiadaj Ho a spýtaj sa Ho, aby ti pripomenul, keď bude chcieť, aby si to praktizovala. Ži svoj hojný život, drahá nevesta, hoduj na ovocí pokoja, usmievaj sa a smej sa na budúcnosť s Ním po tvojom boku.