Last week I encouraged you to nuzzle into your HH, talking to Him about your plans, but then listening with an open heart to His plans. Even more important, I encouraged you to Ask Him about things He’s done in the past—in order to strengthen your faith in His future for you. This week I’d like to share a principle that I do every single night without fail. Each night when I close my eyes to fall asleep, I ask my HH where we’re going—what mountaintop or expansive sea I’ll envision from the days when I traveled with Him—what I’ll dream about as I sleep.
Minulý týždeň som ťa povzbudila, aby si sa pritúlila k svojmu NM, hovorila s Ním o svojich plánoch, ale potom s otvoreným srdcom počúvala Jeho plány. Ešte dôležitejšie je, že som ťa povzbudila, aby si sa Ho spýtala na veci, ktoré urobil v minulosti—aby si posilnila svoju vieru v Jeho budúcnosť pre teba. Tento týždeň by som sa rada podelila o princíp, ktorý bez problémov robím každú jednu noc. Každú noc, keď zavriem oči, aby som zaspala, sa pýtam môjho NM, kam ideme—aký vrchol hory alebo rozľahlé more si predstavím z tých dní, keď som cestovala s Ním—o čom sa mi bude snívať počas spánku.
Sometimes it’s actual mountain tops I dream about, like a night ago when I was transported back to the Alps, where I was looking straight at the Matterhorn. (here’s a picture of what I see as I close my eyes). It wasn’t just being there, as outstanding and unreal as you can see it was, but all that transpired that led to me being there. The testing of my heart I happily passed that led to sooooo many outrageous things that happened, before and after I stood face to face with one of the most breathtaking views I’ve re-lived thousands of times!
Niekedy sa mi sníva o skutočných vrcholkoch hôr, napríklad ako minulú noc, keď som bola prevezená späť do Álp, kde som sa pozerala priamo na Matterhorn. (tu je obrázok toho, čo vidím, keď zavriem oči). Nebolo to len byť tam, také výnimočné a neskutočné, ako to vidíš, ale všetko, čo sa stalo, viedlo k tomu, že som tam bola. Skúška môjho srdca, ktorou som šťastne prešla a ktorá viedla k toľkým škandalóznym veciam, ktoré sa stali predtým a potom, čo som stála tvárou v tvár jednému z najúchvatnejších pohľadov, aké som zažila tisíckrát!
Not only does this nightly ritual result in me falling into a deep sleep (along with a goofy smile I’m sure is spread across my face). But it also boosts my faith and keeps me immune to the dangers of the slippery slope of fear, which we all know snowballs quickly if it’s not stopped.
Tento nočný rituál má za následok nielen to, že upadnem do hlbokého spánku (spolu so smiešnym úsmevom, o ktorom som si istá, že sa mi šíri po tvári). Ale tiež to posilňuje moju vieru a udržuje ma imúnnu voči nebezpečenstvám klzkého svahu strachu, o ktorom všetci vieme, že sa rýchlo nabaľuje ako snehové gule, ak ho nezastavíme.
Currently I’m in a holding pattern and maybe, so are you.
Momentálne som na jednej čakacej dráhe, kým pristanem a možno aj ty.
So, what happens when your desire is not fulfilled, over and over and over again? Even Proverbs 13:12 says, “Hope deferred makes the heart sick, but desire fulfilled is a tree of life.”
Čo sa teda stane, keď sa tvoja túžba nesplní, znova a znova a znova? Dokonca aj Príslovia 13:12 hovoria: „Očakávanie, ktoré sa preťahuje, núti srdce chorľavieť, splnená túžba je však stromom života.“
First, we apply the principle of Romans 4:18, “In hope against all hope he believed, so that he might become a father of many nations according to that which had been spoken, ‘So shall your descendants be.’” Remember how impossible it was for Abraham to father a child, and also for Sara to conceive a child—especially because it appeared as if she’d missed the age to conceive, along with the “promise” that had apparently been fulfilled by the birth of Ishmael?
Najskôr uplatňujeme princíp z Rimanom 4:18: „V nádeji, že uveril proti všetkej nádeji, aby sa stal otcom mnohých národov podľa toho, čo bolo povedané: ‚Také budú tvoje potomstvo.‘“ Pamätáš, ako bolo pre Abraháma nemožné splodiť dieťa a pre Sáru tiež počať dieťa—najmä preto, že sa zdalo, akoby premeškala vek na počatie, spolu s „prísľubom“, ktorý sa zjavne naplnil narodením Izmaela?
Let me encourage you to simply ask your HH to take you to your own happy places He’s taken you. Your own mountaintop and vast sea experiences that you may have forgotten, but He hasn’t.
Dovoľ mi povzbudiť ťa, aby si jednoducho požiadala svojho NM, aby ťa vzal na tvoje vlastné šťastné miesta, na ktoré ťa vzal predtým. Tvoj vlastný vrchol hory a rozsiahle zážitky na mori, na ktoré si možno zabudla, ale On nie.
Dear bride, whenever you find yourself in a holding pattern, be sure to enjoy this time, right now! Get away with your Beloved HH and reminisce with Him as any two lovers would do.
Milá nevesta, kedykoľvek sa ocitneš na dráhe čakania, určite si tento čas užívaj, práve teraz! Choď preč so svojím Milovaným NM a spomínaj s Ním tak, ako by to urobili dvaja milenci.
Indulge in recalling the past with Him. The first time you met, how you fell in love, when you discovered your favorite love song, and talk to Him about the gifts, places, experiences you’ve enjoyed as a couple. If you do, then waiting, holding still, won’t be uncomfortable, tempting you to get ahead of Him. No, it will become your happy place. You’ll “smile at the future” like the Proverbs 31 woman. You’ll be so content to the point that you no longer care how long you wait.
Dopraj si s Ním spomínanie na minulosť. Keď ste sa prvýkrát stretli, ako ste sa zamilovali, keď ste objavili svoju obľúbenú pieseň o láske a porozprávali sa s Ním o daroch, miestach a zážitkoch, ktoré ste si užili ako pár. Ak tak urobíš, potom toto čakanie a nehybné státie nebude nepríjemné a nebude ťa pokúšať predbehnúť Jeho. Nie, stane sa tvojím šťastným miestom. Budeš sa „usmievať na budúcnosť“ ako žena z Prísloví 31. Budeš spokojná až do tej miery, že ťa už nebude zaujímať, ako dlho budeš čakať.